, , , ,

operating prison, union response!

The Prisoners form for many decades already the line
forehead of a production system based on slavery. Coincé.es between four walls
the duration of their sentence, they and are often forcé.e.s to work for wages
ridiculous and inhumane conditions. Under the guise of wishing they lie and they make to society what they and they would have taken him or at least they contribute and to pay what it costs to keep them in custody, US prison complex offers more regularly the services of this labor at low cost to private companies.

Considering that the majority of people who passed through the prison system will return there,
they and they are mostly issu.e.s of racialized communities and for the expansion that took the prison system in the US (70 million state-uniens and uniennes states have criminal records and nearly one percent of the population is behind bars) there is no longer any doubt that this is not only a way to put the unemployed to forced labor, but also to ensure that the most démuni.e.s of society not to express their discontent. That is why from the beginning of the year 2014, Members of the IWW contacted by prisonnier.es helped form the Incarcerated Workers Organizing Committee iwoc(IWW-IWOC). The objective was clear, it was easy connection Prisoners wanting to organize as the foundation of trade unionism to improve their living conditions. In just a few months, more than 700 cards were signed, making the IWOC one of the largest unions in modern IWW in the US.

At the beginning of last April, mobilization has reached a record high when strikes broke out in seven state prisons Texas. Taking the slogan "We are in it for you, you are outside for us" at the foot of the letter, the local members of the IWW from around the world grabbed their phones to call the authorities concerned to emphasize their support for IWOC and their dissatisfaction with the conditions in which these and past are obligé.e.s work, thus causing a complete blockage of Communications Department of Criminal Justice of Texas. Many strikes continued until spontaneous 27 April or refusing to work in the storm, incarcerated workers of the prison Estelle, Always in Texas, let know that they could become the 8th state prison to fall in general strike. Faced with this threat, The authorities responded by pulling force the prisoners to their cells, making use tear gas and batons before placing a plurality of containment cells and prohibit their contact with the outside.

Not shrinking threat, the 10 June, 7 prisonnier.es the Waupun Correctional Institution and Columbia Correctional Institution began a hunger strike to draw attention to the inhumanity of confinement cells. As of publication, the 7 prisonnier.es would be their third day without food and IWOC not stop there having already announced a national general strike 9 September.

For more & rsquo; information, visit the IWOC or visit its biannual daily on the Incarcerated Worker

 

 

SITT-strike with the IWW in Maryland computer technologies!

Maryland computer technology Industry Workers launched a strike with the IWW and SITT-file multiple complaints of unfair practices !

FREDERICK, MD- Workers and True Technical Experts LLC of workers (TTX) a sub-controlactant Computer technology for major retailers, went on strike the 26 May asking stopping theft of their wages and harassment and that their union, Industrial Union of Workers and Workers – Industrial Workers of the World (SITT-IWW), be recognized. Workers have submitted a list of demands that include an adjustment of their salaries to the industrial standard, regular hours, and a formal promise from the owner of the company, David wars, that any form of harassment cease.. Workers and ISTC-IWW TTX workers went on strike twice in the last two months of unpaid wages, winner every time their wages in arrears and, although Gerlak refuses to recognize the union. A few minutes after being contacted by a representative of the IWW-SITT, Gerlak claimed to have laid off two strike employé.e.s, a clear violation of the Federal Labor Law.

TTX is a small subcontracturalant in computer technology where workers install wiring and computer equipment for the largest retailers in the country, as Target and CVS. As is often the case, their work is managed by a complex chain of contractants and subcontracturalants, thereby producing a “stroke downwards” (a situation characterized by a gradual decrease or deterioration of working standards) where the theft of wages and poor working conditions are common. For more than one year, workers and TTX workers secretly organizing to have stability and respect in addition to end to wages and working conditions in the industry standards.

user_photo-5747aa4942096We fatigué.e.s be utilisé.e.s like machines.” a dit Andrew K., construction technician TTX, “If David did not want to treat us like human beings, with respect and basic dignity, we will force him to do so. We are prepared to stay on strike as long as necessary.” This will not be the first time that major retailers will have problems with their subcontracturalants. After several years of demonstrations and strikes by the concierge centers workers based in Minneapolis, Target agreed to stipulate in its language ” lare cleaning companies with which it works can not interfere with the rights to organize workers, must obey the laws in regard to wages and working time and must create workplace safety committees.” Although currently there is no stipulation in their contract language toants, workers and TTX workers are confiant.e.s, with a little encouragement, Target could extend his ideals to include also.

Gerlak has repeatedly threatened to sack two members of the ISTC-IWW workers and even threatened to close shop in retaliation for union activity. The SITT-IWW Baltimore filed a complaint for unfair labor practices code in National Labor Relations Board ( the National Council of Labor Relations) TTX against illegal for these blatant threats.

Workers are asking their fans to support them and demonstrate their solidarity by donating to their strike fund : https://www.crowdrise.com/support-trutech-workers-organizing

 

Written by Benjamin Charles of Local Intersectoral (SLI) du SITT-IWW Baltimore. Translated, then corrected by Norman L. and fellow worker X377519 the SLI-SITT IWW Montreal.

union proposal for a solidarity community

The community is attacking the chin. Either in our own bodies and our allies, we almost everyone knows people who have lost access to certain resources, a person whose position has been cut or threatened closure agencies. And this, in all sectors of the community..

Must say, the agencies financing system is so complex. Groups must grapple with the towering bureaucracies of various government funding programs (federal, We provincial municipal). Public funding is no longer sufficient for many years, and many groups have no other choice but to turn to private foundations. They also pose directives that do not always fit the requirements of government funding. Increasingly donors (private or public) simply ignore the mission of community organizations by imposing a funding program leading to an increasingly demanding accountability.

Describe in detail the attacks of neoliberal policies, or capitalists, and their devastating impact on the community would be a waste of time : if you get involved there, remunerated or non, you live them daily.

The medium therefore mobilizes, but quickly stumbles to a problem : given the diversity of donors, types of grants and political actors involved, who are we targeting?

The debate is not new and effortless solutions, he does not exist. This sad fact finding, remains the eternal question : what to do?

We, the Union of Workers of the Community (SITT-IWW Montreal), recognize this issue as the heart of our struggle and offer a space for reflection, coordination, Solidarity and Action!

From the outset, we do not design our workplaces as being separated from each other, but rather like the links of an industry. In the sense that we work everyone in the same field; as the respect of our core missions and our respective working conditions are related. All and all in the same boat.

If a street work station is cut, if a prevention body, lodging or rights defense firm, whether an aid resource by and for losing its grant, if a community clinic loses its separate status, if a youth loses his caregivers, if instead of user-era-s is relegated to being mere recipients, ... if we lose everyone. As employee or user-s-s-st.

We propose to get together and organize ourselves severally, without limit in our workplaces, but as workers of the Community, volunteers and user-era-s. So we do not expect our turn to pass chopper to mobilize. In Group, if the attacks come from several fronts, we can fight simultaneously. Mobilize as workers, volunteers and user-era-s against financing program, and not systematically as organizations. Just as we can protect ourselves and the influences of the business model on the management of our agencies, as an "industry" in advocating more solidarity and self-management values.

The community is from the imagination, Solidarity, self-management will and the desire to fight people. To help and to help others. Our union workers and community workers (IWW Montréal) you therefore offers the same tools : l’imagination, self-management, the struggle and solidarity!

Social, Volume 5, May 2015
944009_470338566503879_8240231297375022562_n

brief union

In France, the mobilization against the El Khomri law continues. while in 2006 François Hollande castigated the government of the day on his use of the article 49-3 in order to pass the law on CPE (Contract of First Employment), a law more contracts precarious youth, Hollande and his Socialist government says, mais qui n’a de socialiste que le nom, utilisent aujourd’hui cette même loi pour faire passer leur projet de loi El Khomri. In both cases, il s’agit d’un signe clair de faiblesse du gouvernement puisque c’est une loi permettant de faire passer une loi alors que celle-ci n’obtient pas le nombre de votes nécessaire au gouvernement. Depuis la fondation de la Ve république, cette loi a été utilisée 84 fois, notamment à 38 reprise sous le gouvernement de 1988 at 1993, gouvernement qui se présentait comme étant de gauche. So, cheminots, lycéens, universitaires, unemployed, unions, short, des milliers de contestataires manifestent sans relâche alors que six des huit raffineries du pays sont bloquées, provocant une grande pénurie d’essence et que bon nombre de ports le sont aussi. Furthermore, les grévistes de la CGT en charge de l’alimentation électrique et gazière font en sorte d’alléger les factures des abonné-e-s tout en coupant l’électricité dans différents endroits stratégiques, comme dans des gares de triages, puisque les actions sont coordonnées avec différents autres syndicats. Le village de l’actuel président, François Hollande, et la résidence secondaire du patron du MEDEF, une organisation patronale très puissante en France, ont aussi subit des coupures en électricité et en gaz.

Au Mexique, dans la région d’Oaxaca, connue notamment pour le fort mouvement contestataire dans le milieu de l’éducation en 2006, ainsi que dans la région du Chiapas, la lutte aux réformes régressives continue. About 4,000 professeur-e-s risquent de perdre leur poste puisque ces derniers-ères ont participé à une grève appelée par leur syndicat au cours de la dernière semaine. De nombreuses manifestations et actions de blocages prennent place dans ces régions. The 26 May, les professeur-e-s ont bloqué l’aéroport de la ville d’Oaxaca. Le mouvement de contestation continue à s’étendre puisque des professeur-e-s dissident-e-s ont manifesté dans plusieurs villes du pays, notamment la capitale Mexico.

In Italy, the 8 May, de violentes manifestations ont eu lieux entre les forces de l’ordre et les manifestant-e-s opposé-e-s au mur anti-migrant-e-s de l’Autriche. À l’heure actuelle, le marché de l’armement connait une croissance énorme, notamment avec la France, la Belgique et le Canada vendant de plus en plus d’armes, alors que les conflits font rage à travers le Moyen-Orient. Ceci crée de nombreux-euses réfugié-e-s fuyant les bombes fabriquées en Occident. C’est sans compter les réfugié-e-s climatiques, repoussé-e-s de leur résidence par les catastrophes naturelles en nombre croissant.

Le Portugal connaissait sa première grève générale de l’année. Les dockers du Port de Lisbonne étaient en grève depuis la fin avril et celle-ci se prolongea jusqu’au 28 May. In the meantime, le pays fut traversé d’une grève affectant les transports en commun et les autres services des principales villes. La raison de la colère et du mouvement de grève est l’application de mesures d’austérité entraînant la dérèglementation du marché du travail afin de mieux détruire le droit et la sécurité des travailleuses et travailleurs.

Dans le Vieux-Port de Montréal, le syndicat exige une augmentation des salaires atteignant au moins le 15$/heure alors que la direction propose un faible 2% salaries, actuellement à 10,67$/heure. Se faisant, les employé-e-s sont entré-e-s en grève vendredi le 27 mai afin que le salaire de base soit assez décent pour mieux vivre.

12971019_10205957801280911_1564183061572705815_o

Barcelone a connu quelques nuits de combats de rue entre les forces de l’ordre et les occupant-e-s expulsé-e-s, le lundi 23 May, d’un bâtiment d’une ancienne banque transformée en squat depuis 2011. Les expulsé-e-s et leurs sympathisants ont organisé plusieurs manifestations durant plusieurs soirées où les blessé-e-s se comptent par dizaines. La violence de cette expulsion, qui est commune dans les pratiques policières de cette région, ainsi que l’expulsion elle-même étaient dénoncées.

La «Révolution de couleurs» continue en Macédoine. Since 12 april, les contestataires demandent la démission du gouvernement de droite nationaliste actuellement au pouvoir. En pleine accusation de corruption, une amnistie a été adoptée dans le cas d’un énorme scandale de malversation et de mises sous écoutes illégales de milliers de journalistes, d’hommes et de femmes de politique et de leaders religieux. Les manifestant-e-s se rejoignent donc, munis de fusils à l’eau et de balles d’eau remplies de peinture, le tout afin de décorer les murs extérieurs des bâtiments gouvernementaux.

C’est avec des slogans tels quedu pain, du travail, un toitque des milliers d’espagnols ont manifestés, samedi le 28 May, à travers le pays. More than 125 organismes sociaux et syndicats ont appelé à manifester dans une trentaine de villes. Alors que le chômage touche près du quart de la population dite active, la colère gronde dans ce pays comme dans le reste de l’Europe.

Depuis mardi le 31 May, the 200 travailleuses et travailleurs de Sucre Lantic sont en grève puisque les propositions de l’employeur impliquent de modifier le régime de retraite et l’assurance emploi, renforçant ainsi la précarité et les risques de congédiements des employé-e-s. La compagnie a déjà coupé une soixantaine de postes en 2014 pour les remplacer par de la sous-traitance.

What unionism for the Nonprofit Sector?

In continuation of the struggles that have animated the Quebec after the Quiet revolution, number of popular groups have emerged. An observer from the time yet would be hard to navigate, As the changes were significant. Instead of little or no funded groups, the current Community action has government recognition, which ensures a certain financial stability.

How to explain this transformation? The political actions and mobilizations which were at the heart of the practices gave way to the provision of services. in parallel, we have seen a trend towards professionalization, which replaces the militancy of the first hour. Furthermore, and this is perhaps the most important element, the current community environment is the offspring of a social state in acute crisis of neo-liberality. The provision of services and the professionalization of work have prepared the ground for a partnership which allows the State to see in these groups as many actors capable of taking over the social functions that it no longer wishes to fully assume.. From the mid-years 80, Brian Mulroney put it this way : “One of the main priorities of my government will be the complete overhaul of social programs in order to save as much money as possible. One way to achieve this is to encourage the voluntary sector to participate in the delivery of social programs. »

What better source of volunteer action than community groups? In Quebec, the financial envelope of the community goes from around 248 at 635 million dollars between 1996 and 2005. For the state, the formula is simple. Community groups combine a volunteer base with a non-union workforce to achieve social goals, all at a very competitive price. At the same time, the state avoids resorting to its own labor force, which is unionized in a proportion of 82 % . The community sector has therefore greatly benefited from the amputation of the social functions of the state. However, the financial transfer is not up to the transfer of state functions. Salary conditions and social benefits are therefore particularly poor.. Nevertheless, the unionization rate is extremely low, since it is around 3 %. It might be surprising that the community sector is not a more fertile ground for unionization, but several factors allow us to understand this situation. So, community groups are frequently a place to experiment with alternative management methods such as collegial management, co-management or even self-management. In such a context, the attraction of trade unionism focused on reducing management rights is obviously less. Furthermore, according to our experience, many employees firmly believe that unionization would increase the power of employees, to the detriment of the militant base.

The rare studies on the subject seem to corroborate this ambivalence of employees with regard to unionization. If these are generally favorable to the principle of unionism, many would hesitate to unionize themselves. Many fear "inheriting all the rigidity and bureaucracy associated with unionism and the presence of a collective agreement to manage the workplace" and that "joining a union would bring more disadvantages than advantages. " As well, in the absence of additional revenue for the organization, unionization could not lead to an increase in wages, since it is the state and not the body that controls the stock exchange. Furthermore, the attitude of the central trade unions is also for something. The low number of employees in the organizations means that these are accreditation units perceived as being very unprofitable.

Could solidarity unionism succeed where service unionism cannot?? In the United States, the Starbucks Syndicate (IWW) et Jimmy John’s Workers Union (IWW) have built a lasting presence, without accreditation, in one of the most difficult sectors to organize. Union members have developed practices based on concrete demands., outside the context of negotiating a collective agreement. Most recent victory is the recognition of a holiday in honor of Martin Luther King at Starbucks.

In our opinion, two main factors are the strength of solidarity unionism. First, its radically democratic functioning minimizes the importance of permanent staff. This allows an establishment in sectors not profitable for the traditional unions. Ensuite, this is an extraordinarily flexible strategy, which molds itself to the realities of the sector in which it is implanted. In the community sector, this could involve an implementation strategy that recognizes the importance of preserving group democracy. Furthermore, solidarity unionism should create the basis for an alliance of female employees mobilized to fight against the poor working conditions they inherited from the subcontracting of state social functions.

Extract from the volume 1 Sochi, Mars 2014

clock

The SITT-IWW supports the work stoppage in the prisons of 9 September 2016

224775_199400006765678_100000870396720_509467_738642_n

CONSIDERING the Free Movement Alabama, le Free Virginia Movement, and other groups of prisoners and revolutionary prisoners across the United States responded to the call for a work stoppage coordinated nationally the 9 September 2016, and

CONSIDERING that members of the ISTC-IWW are in prison and those members and their e-s-ally are on the front line in the fight against the prison system from the inside.

WHAT the General Executive Council supports the work stoppage of 9 September 2016 with these words :

The General Executive Council of Industrial Union of Workers supports coordinated national work stoppage for 9 September 2016 organized by the Free Movement Alabama, Free Virginia Movement, and other revolutionary Prisoners groups and anyone else. It is the duty of the organizations of the working class as the ISTC-IWW to support the struggles of prisoners workers and prisoners. We call on other unions and revolutionary groups of the working class to show solidarity and support into this important cause. The General Executive Council also encourages the branches and union members to consider the organization of actions for the 9 September, create a local organizing group and make donations to this movement here : iwoc.noblogs.org/donate

( Original version: https://iwoc.noblogs.org/post/2016/05/25/iww-endorses-the-nationally-coordinated-prisoner-work-stoppage-on-september-9th-2016/ )


WHEREAS the Free Alabama Movement, Free Virginia Movement, and other revolutionary prison groups around the United States have jointly called for a Nationally Coordinated Prisoner Work Stoppage on September 9th, 2016, and

WHEREAS IWW members in prison and their allies are at the forefront of fighting the prison system from the inside,

MOVED that the GEB endorse the September 9th prisoner work stoppage with the following language:

texaslockedin-300x288The General Executive Board of the Industrial Workers of the World endorses the Nationally Coordinated Prisoner Work Stoppage on September 9th, 2016 organized by the Free Alabama Movement, Free Virginia Movement, and other revolutionary prisoner worker organizations and individuals. It is the duty of working class organizations like the IWW to support the struggle of prisoner workers. We call on other unions and revolutionary working class organizations to offer their support and solidarity to this important cause.

The GEB also encourages branches and IWWs to consider planning an action for September 9, to start a local organizing group, and to donate to the efforts at : iwoc.noblogs.org/donate.

Workers and community workers, disposable after use?

Audrey testimony, appeared in the first volume of The Social, in March 2014.

I started to work for the employer, which will be discussed in this testimony, the 3 September 2013. I was a full-time employee, contractual, more permanent, in relation to renewals of grants awarded by the different levels of government. I was a community worker for a youth center. The working atmosphere has always been stressful, overwhelming; the employer has often shown verbal aggression and contempt for employees. But I still cherished my job for the clientele I worked with. Young old people between 9 and 12 years living with various immigration issues, of poverty, existential questions, etc. My work, that’s the essence of who I am and that prevailed widely over the coordinator’s many surges of milk.

Dated 19 December 2013, I found myself on sick leave due to a recent assault against me (not in the professional context). Following the assault, I went to work, Like nothing ever happened, but especially under the adrenaline rush, until I explode a few days later. The 3 February, eve of my return to work, I receive a call from my coordinator, at 8:37 p.m. telling me that my services were no longer required, that my attitude towards work was negative. I am literally flabbergasted. Colleagues supported me and stood up in front of the employer, protesting that I loved my job, that I was performing my tasks adequately, even going beyond them, that I brought a lot to the team and to the young people…
One of them even raised the idea of ​​giving me a few weeks off, paid (by
that we had insurance) in order to give me full time to recover, what the coordinator de facto swept away. Some young people even wrote letters expressing how saddened they were by my departure., rien n’y fit. Even more unseemly, two weeks earlier, be the 20 January, my tenure was granted to me by the board of directors and I did not set foot on my place
between the granting of my tenure and my dismissal. After informing me, I knew they had the right to fire me if they felt that the assault I had been subjected to could jeopardize my ability to perform my duties adequately.

Although they will have to defend themselves before the Labor Standards to know why the devil did they grant me my tenure to revoke it two weeks later under
somewhat stormy patterns, I doubt they will be punished. Short, we, workers and community workers, are too often at the mercy and goodwill of our employers, at the expense of our humanity.

10649928_298067857064285_9183830817944511269_n

,

brief union

The 15 April, an event organized by different groups took place at the subway exit Jean-Talon to demand a decent wage to live better, that is to say 15$ /h. Among the organizers, Committee include the right to work; youth, immigration and ethnocultural relations CCMM-CSN; POPIR Subcommittee housing; Temporary Agency Workers Association et bon nombre d’autres allié-e-s. Avec plus de 850,000 personnes vivant sous le seuil de pauvreté pour la seule province du Québec, le salaire minimum actuel ne permet pas de se sortir de la pauvreté et la faible augmentation de 20 sous par l’actuel gouvernement est loin d’être suffisante. The struggle continues.

The 24 april, dans le cadre de la journée des locataires, une manifestation s’est tenue à Montréal pour le droit au logement. C’est le Regroupement des Comités Logement et Associations de Locataires du Québec (RCLALQ) qui appela les locataires de partout à travers le Québec à venir manifester dans les rues de Montréal. Face à une précarité trop présente et une insatisfaction croissante face à la Régie du logement et plus largement, face au gouvernement en matière de services essentiels connaissant toujours plus de coupures, les appels à s’organiser risquent de continuer à croître.

Après trois mois de grève, l’équipe de négociation des métallos de la section locale 6658 et la compagnie Ciment Lafarge ont conclu une entente de principe sur laquelle les travailleuses et travailleurs pourront se prononcer mardi le 10 mai au soir. « C’est grâce à la détermination de nos membres et aux nombreux appuis que nous avons reçus, si nous avons pu conclure la présente entente de principe. Nous avons hâte de la leur présenter », a fait valoir le président de la SL 6658, Éric Boulanger.

Le 1er mai de cette année, comme des années précédentes, a été l’occasion pour des dizaines de milliers de travailleuses et travailleurs à travers le globe de se réunir. Des manifestations se sont tenues sur tous les continents. In Turkey, la foule de manifestant-e-s faisait face à 25,000 police. Ces derniers ont bloqué de nombreuses rues, notamment pour empêcher les manifestations de rejoindre la place Tarksim, endroit où bon nombre de contestations se sont tenues par le passé. Des affrontements ont éclatés entre les manifestant-e-s et les forces de l’ordre, provoquant la mort d’un des manifestants écrasé par un canon à eau et l’arrestation de plus de 200 other. In France, où la mobilisation contre la loi El Khomri perdure depuis des mois, more than 80,000 manifestant-e-s ont défilé-e-s dans différentes villes du pays, exigeants le retrait de la loi saccageant les conditions de travail déjà précaire pour une large partie de la population.

13076766_10206061361029840_8646353124271666128_n

To Montreal, plusieurs contingents se sont formés à différents endroits pour se rejoindre dans le centre ville et ainsi pouvoir faire des actions de blocage et de perturbation. Avant de prendre la rue, le contingent appelé par le SITT-IWW dans le parc Lafontaine afin de participer à un BBQ syndical ont assistés à différents discours tenus par des membres du syndicat et de groupes alliés. Thereafter, la foule est passée devant le consulat français par solidarité avec les travailleuses et travailleurs là-bas en plus des différents bureaux de différentes corporations qui non seulement payent de moins en moins d’impôts, mais vont cacher l’argent produit par leurs travailleuses et travailleurs dans des paradis fiscaux. La manifestation s’est vue couper en deux lorsque celle-ci passait devant le poste de police 20 de la rue Ste-Catherine. Des feux d’artifices, des cailloux et des bombes de peintures ont été lancés en directions des policiers et du poste de police.

Vers midi le 3 May, les policiers ont arrêté 18 manifestant-e-s membres du groupe Solidarité sans Frontières qui occupaient les bureaux de de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC). Cette agence est vivement critiquée puisqu’elle participe à la déportation de sans-papiers provoquant ainsi des détentions, des séparations de familles et un stress énorme sur les épaules des déporté-e-s. Ces derniers-ères sont souvent renvoyé-e-s dans des pays où illes risquent de subir de la répression gouvernementale, dans des pays où c’est la guerre ou encore, de retourner vivre dans une pauvreté extrême.

The 8 mai marquait le début d’une semaine d’occupations de terrains et de bâtiments à travers la province pour obtenir une plus grande reconnaissance du droit au logement. Avec plus de 23,000 ménages locataires ayant un besoin pressant de logements au Québec, is 17,7% de l’ensemble des ménages, la marchandisation du logement est fortement critiquée. Pour suivre les différents évènements prévus, voici les liens vers les pages facebook du Comité populaire Saint-Jean-Baptiste, the POPIR and the FRAPRU.

 

WE will not let ourselves poorer without flinching

Governments succeed and resemble each other; they impoverish the employees, cut among the less fortunate, attack women and damage social safety net, while their finance and business buddies get fat and profit with impunity.

The Union of Community Workers is in solidarity with social assistance recipients who are suffering the effects of austerity, while the upper class is granted the good graces of an accomplice and corrupt state. We are outraged to see a rich society like ours treat its people with so little consideration. These cuts must stop!

The first of May, the minimum wage will increase to 10,75$ /h; we, the Union of Community Workers (SITT-IWW Montreal), rather see it as a bad joke. Is it necessary to remember that at this salary, meeting basic needs automatically involves sacrifices and painful choices?

It is in this spirit that we are demanding an increase in the minimum conditions for all salaried workers., is 15$ /h, 5 week holiday and 7 paid sick days. Because if the salary is an important issue, access to a decent quality of life inevitably requires time for yourself and your loved ones, as well as the possibility of staying at home when sick.

Consequently, tonight, several constituency offices were decorated with posters, to emphasize the elected provincial-e-s that we not let ourselves be poorer without flinching, and to call the people to demonstrate his displeasure by taking the street on May 1.

In solidarity with all the workers and all working, the unemployed, the undocumented and the social workers.

Contact :
Union of Community Workers (SITT-IWW Montreal)
438-345-5046
[email protected]

15$/time at UPS

TwolvesLogo2

source : twincities.iww.org

There are seven months, the Package Handler’s Organizing Committee (Formalin) voted to begin a campaign claiming that the base salary in the three centers of UPS activities in Twin Cities be increased to $ 15 / hour (currently 10$), in addition to a wage increase 5$ for all employee-s. Nous avions concentré nos énergies sur la mobilisation en vue d’actions de perturbation pendant la haute saison au printemps 2015. Maintenant que ce pic est passé, j’aimerais partager certains de mes sentiments sur la progression, l’évolution et l’exécution de cette campagne, ainsi que comment cela a influencé notre organisation en général chez UPS dans Minneapolis.

J’ai le sentiment que ce document sera utile dans les futures rétrospectives sur la campagne de Boxmart et sur le comité du PHOC lui-même. However, j’espère aussi qu’il puisse servir de référence pour les autres comités d’organisations dans le SITT-IWW pour penser sur le long travail que représente une campagne syndicale de moyen à long terme comme celle-ci. Si oui ou non une telle campagne aura un effet positif sur votre organisation est une décision que seul votre comité peut prendre, mais j’espère qu’en partageant mon point de vue que cela permettra à d’autres Wobblies de faire des choix plus éclairés.

La proposition:

Quoi: une hausse de 5$ du salaire horaire dans tous les domaines, ce qui ferait en sorte que le salaire de départ soit amené à 15$. Also, mettre fin aux petits vols salariaux et autres problèmes dans le milieu de travail, dans la mesure du possible.

When: Beaucoup d’actions directes durant la saison forte de 2015 dans toutes les opérations de Twin Cities ainsi que d’autres au moment opportun. La campagne débutera dans les deux prochains mois.

who: Une pétition créée par le comité central, des réunions de groupe dirigées par ——, les autres tâches sont déléguées à —,— et — dans la mesure du possible de recueillir le soutien du reste de la section. Les nouveaux contacts dans l’usine seront appelé-e-s à faire de l’organisation sur le milieu de travail, les enjeux seront à traiter avec une escalade des actions directes et l’inoculation. L’OTC prépare un OT peu après les rencontres de groupe pour les nouveaux contacts. Le comité central s’arrange pour combler le manque d’information de ceux et celles qui ne peuvent pas assister à l’OT.

: La rencontre est au bureau du SITT-IWW à Twin Cities, les actions sont dans le MPLS, Eagan, Maple Grove et l’aéroport. Les actions sont focalisées sur les opérations au Minnesota à moins que d’autres opportunités se manifestent.

Comment:

Utiliser les pétitions pour rassembler des contacts pour les réunions de groupe. Créer un groupe sur Facebook et d’autres points de contact.

Utiliser les réunions de groupe pour identifier les personnes partantes pour être organisateurs et organisatrices (ou tout autre rôle) et définir les grandes lignes directrices d’où investir les efforts, qui pourront être changées si nécessaire afin de mieux refléter les préoccupations des travailleuses et travailleurs.

Continuer avec les organisatrices et organisateurs potentiels, aller aux OT lorsque possible et faires des jumelages pour les one-on-ones. Créer un comité de campagne pour le large travail à réaliser, amener une escalade des objectifs (vols salariaux, harcèlements, etc.), faire grossir le comité lui-même.

Faire des actions directes sur les petits objectifs, là où les actions symboliques sont appropriées. Inclure des objectifs qui ne concernent pas directement le milieu de travail, comme l’esclavage salarial dans les prisons.

Faire un suivi des représailles pour ce qui a été mentionné plus haut.

Ramener les plus petits objectifs, susciter l’enthousiasme et de l’engagement et tenir des réunions de groupe dans les mois qui précèdent le moment fort des actions.

Faire du gros dérangement durant le moment fort des actions.

Publiciser les gains obtenus et les perspectives des travailleuses et travailleurs des luttes, faire un suivi des représailles.

Définir d’autres objectifs.

Observations:

Nous avons dévié-e-s de la proposition originale assez tôt. Le premier tour de pétitions s’est plutôt bien déroulé, rassemblant plus de 200 signatures de Minneapolis et Maple Grove. Dans une courte période de temps, nous avions collecté les coordonnées des signataires dans un document partagé et avons appelé toute la liste. Nous avons planifié la première réunion de groupe au début de Mars. Il y avait une douzaine de personnes disant vouloir venir. Mais personne n’est venu. Nous avons tenté le coup à nouveau, avec le même résultat. Nous avons donc redirigé nos efforts pour faire du jumelage d’un-e à un-e avec les contacts. Ça a permis un plus grand succès, mais nous avons échoué à atteindre le nombre de signatures que nous avions espéré.

D’avoir dévié aussi tôt a fait en sorte que le comité n’a pas grandi au rythme nécessaire pour continuer l’escalade comme prévu. Un petit comité fait en sorte que notre capacité à tenir des actions autour de petits enjeux était réduite. Notre influence ne s’est pas répandue à d’autres secteurs de l’édifice. En regardant en arrière, ça aurait dû être les premiers signes montrant que notre stratégie devait être révisée.

Mais nous avons réuni beaucoup de contacts.

Nous avons fait un travail convenable pour stimuler des conversations et un certain niveau d’engouement autour des demandes par le biais d’actions symboliques. Nous avons fait passer une pétition à chaque action de perturbation, ce qui a rajouté plusieurs contacts à notre liste. Nous avons appelé chacun des contacts pour organiser des one-on-ones ou les inviter aux réunions de comités. In September, nous avons distribué des autocollants avec « Je supporte un 15$/l’heure comme salaire minimum et une augmentation de 5$ pour les employé-e-s actuel-le-s. C’est le temps!! » Beaucoup de gens les avaient avec eux à leur travail et beaucoup se sont rendu sur des murs, de l’équipement, ou d’autres surfaces du quartier. En novembre, nous sommes restés à l’extérieur de l’entrée entre les quarts de soir et de nuit en compagnie de manifestant-e-s qui avaient des affiches avec le même texte que les autocollants. Nous avons pris des photos des manifestant-e-s tenant les affiches, lesquelles furent affichées sur la page Facebook.

16874470968_dada34e580_k

Mais de l’engouement, ce n’est pas de l’organisation. Beaucoup de gens « touché-e-s » par cette campagne ne vont pas plus loin que signer une pétition. Peu surprenant, ce sont les personnes avec qui les organisateurs et organisatrices ont eu de meilleures relations qui viennent aux réunions, et qui participent dans la campagne dans une plus grande mesure. Ces relations se sont construites au travers de plusieurs parcours, mas la meilleure façon était les rencontrent one-on-ones (ou une autre forme de conversation AEIOU).

L’agitation n’a pas souvent été un enjeu lorsque nous organisions nos camarades. Je crois que les plus grandes difficultés sont l’éducation et l’inoculation. Lorsque l’agitation est très élevée, ces difficultés sont généralement les premiers sujets abordés avec les camarades. Ce sont aussi des sujets difficiles à couvrir pendant nos quarts de travail. Si tu ne peux pas t’éduquer et t’inoculer, comment feras-tu pour construire une organisation à long terme? The one-on-ones deviennent encore plus cruciaux dans l’équation. The one-on-ones répétés. Les participations les plus consistantes que nous avons eues ont été les résultats de séries d’interactions à l’extérieur du travail et un effort persistant visant à régler ce qui pouvait empêcher quelqu’un-e de s’organiser.

Réflexions:

Une chose qui je crois nous avons échoué-e-s de faire est de permettre à la campagne d’évoluer en grosseur et en capacité en fonction de comment le comité organisationnel changeait. Au début de l’année, nous étions au sommet d’un élan et nous avions un relativement gros comité qui a connu son apogée à six membres en good standing sur deux sites. À ce moment, nous étions optimistes à propos de notre capacité à organiser de larges pans d’une industrie de travailleuses et travailleurs à et réussir des actions à grande échelle durant le pic de la saison. At the same time, nous avions pris quelques retards à faire nos one-on-ones, qui ont toujours été en haut de notre liste d’outils d’organisation. Je crois que nous avons trop compté sur les contacts en milieux de travail et sur les conversations, tout comme sur les outils d’agitation comme le Screw UPS. Plus tard durant l’été et l’automne, notre comité a perdu la moitié de ses organisatrices et organisateurs sur le plancher de travail, et nous n’avons pas pu les garder comme organisatrices ou organisateurs externes. Le comité réduit a maintenu le cap sans prendre le temps d’analyser nos capacités. Nous réalisions trop tard que nous n’avions pas fait suffisamment de one-on-ones, autrement nous aurions pu développer nos camarades au point où nous aurions pu leur demander de s’impliquer davantage dans l’organisation pour nous maintenir sur la bonne voie.

Il y a eu plusieurs moments durant la campagne où nous avions un afflux d’élan. Ce sont des moments où nos camarades avec qui nous avions une bonne relation (à l’intérieur et à l’extérieur du plancher de travail) ont assisté à nos réunions et ont contribué avec leurs griefs et leurs idées sur la campagne. La leçon est simple: nous avons besoin d’être cohérents sur l’agitation, l’éducation et l’organisation de nos camarades. C’est vraiment difficile de générer un élan lorsque nos réunions hebdomadaires réunissent les mêmes personnes, parlant des mêmes choses, arrivant avec les mêmes tâches. Also, c’est facile d’avoir des réunions avec des collègues moins bien organisées si leurs ami-e-s et/ou d’autres collègues de confiance sont là.

J’ai commencé à écrire ce texte à un moment « faible énergie ». À ce même moment, nous en tant que comité avions de sérieuses discussions et avons depuis pu générer un nouvel élan d’énergie. Nous avions tout juste accueilli un camarade dans le SITT-IWW. Il y avait de sérieuses discussions à propos de faire un « sick-in ». J’ai encore plus d’espoir maintenant que ce texte servira d’outil pour améliorer la qualité de notre travail d’organisation en son ensemble, en vue de construire un pouvoir d’agir chez les travailleuses et travailleurs de UPS dans la ville de Minneapolis et bâtir un mouvement ouvrier militant et révolutionnaire, composé de personnes vivaces, endurcies et engagées.

Les impacts sur l’organisation:

Lorsque cette proposition a été présentée en premier lieu au PHOC, j’ai eu des réserves sur quelques aspects. Ma principale réticence concernait le fait d’entreprendre une si grande campagne avec un comité à la fois relativement petit (moins d’1% des camarades à temps partiel du secteur de Minneapolis), et relativement jeune (la moitié des camarades du comité avaient travaillé trois mois ou moins chez UPS). Pouvions-nous gérer la pression de construire une revendication si monumentale en relativement peu de temps sans perdre de vue sur les plus petits enjeux qui ont été mis de l’avant dans les campagnes d’organisations précédentes? Est-ce que quelqu’un-e nous prendrait au sérieux? Pouvions-nous décider de changer de cap en six mois sans perdre tout notre soutien, ou bien allons-nous avoir l’impression d’avoir complètement perdu notre temps?

J’ai fini par voter en faveur de cette proposition. Je suis heureux de l’avoir fait. That said, j’ai hésité au cours de cette campagne à savoir si cela avait un effet positif ou négatif sur l’organisation en général à UPS. C’est un peu dû au fait qu’il y a eu des pics ainsi que des creux d’élan. Voici une analyse de mes craintes initiales qui représentent bien mes sentiments mitigés.

1- Pouvions-nous gérer la pression de construire une si monumentale revendication en relativement peu de temps sans perdre de vue sur les plus petits enjeux qui ont été mis de l’avant dans les campagnes d’organisations précédentes? Pour la plupart, je crois que nous avons pu maintenir notre habilité de s’attaquer à des combats plus petits. Il y a même eu une amélioration dans notre capacité à traiter les petits griefs d’une certaine manière, puisque notre réseau de contacts s’est agrandi et que nous nous sommes engagé-e-s avec plein de gens. Je crois que nous en avons appris plus sur les griefs des travailleuses et travailleurs, et que de plus en plus d’entre elles/eux en sont venu-e-s à nous connaitre puisqu’illes venaient nous voir lorsque des problèmes se faisaient sentir avec leurs conditions de travail.

_IMG8683

demonstration of 5 November 2015, female students, students with workers to speak out against austerity.

Mais d’un autre côté, mener cette campagne a été extrêmement exigeant. Même lorsque nous avons pris du retard sur les tâches, a Burnout se cachait toujours dans l’ombre. Screw UPS était publié moins fréquemment cette année que l’année d’avant. Et bien que j’espère que ce ne soit pas vrai, je me demande si le stress chronique associé à quelques organisateurs (dont la plupart travaillaient à 2-3 endroits à l’année longue) travaillant sur une si grosse campagne pour un lieu de travail si grand ne nous a pas empêchés de nous pencher sur les plus petits combats. Cela aurait pu se présenter sous la forme d’un rejet clair, ou dans l’impossibilité de reconnaître un problème / une opportunité lorsque cela se présente. Je peux au moins dire que nous n’avons jamais, de ce que je sais, tourné le dos à des camarades qui se sont présentés à nous avec des problèmes autour desquelles nous pouvions nous organiser. Mais ai-je failli à venir en aide à quelqu’un-e qui passait visiblement une mauvaise journée? Ai-je fait un mauvais travail d’écoute vis-à-vis un-e camarade qui essayait de m’organiser? Ce sont d’importantes questions à se poser régulièrement.

2- Est-ce que quelqu’un-e nous prendrait au sérieux? Yes. Pas tout le monde, mais je ne crois pas que nous étions naïfs et naïves. Travailler dans un travail manuel syndiqué qui paye moins qu’un travail comparable, mais non syndiqué à travers la ville veut dire que les gens écoutent lorsqu’il est question d’une hausse de salaire. Pour les travailleuses et travailleurs ayant moins d’ancienneté (disons dans les cinq dernières années ou depuis le dernier contrat), nos emplois à temps partiel ne sont presque jamais suffisants pour bien vivre. Pour ceux et celles qui ont été dans la compagnie plus longtemps, illes avaient vu leur salaire stagner depuis que Reagan était président. Le salaire stagnant est parmi les plus importants problèmes pour les Teamsters. Alors en ce sens, les salaires étaient un enjeu pertinent pour une campagne syndicale double/solidarité.

Mais bien évidemment il y avait des gens pour nous décourager. Beaucoup de ces réactions se basaient sur les préjugés envers les Teamsters. «Ce n’est pas dans le contrat, » et « seulement si les Teamsters le supportent», étaient des réponses typiques entendues provenant de gens n’ayant ni signé la pétition ni montré un quelconque effort. Un excellent remède à ces sentiments était une bonne vieille réunion one-on-ones. Être capable de s’assoir avec quelqu’un-e, expliquer le rôle des Teamsters dans notre lieu de travail, et pourquoi nous élevions cette demande parmi celles existantes était souvent suffisant pour obtenir du support. Une de nos répliques les plus populaires était, aussi idiot que cela puisse paraître, ressemblait à « eh bien, si les Teamsters ne veulent pas l’obtenir pour nous, nous allons avoir à l’obtenir nous-même.» La plus grande leçon que j’ai apprise est le pouvoir des one-on-ones. Si quelqu’un-e vous prend pour un-e agitateur ou agitatrice, cette personne est moins portée à vous prendre au sérieux que si cette personne vous connaît comme organisateur ou organisatrice.

3- Pouvions-nous décider de changer de cap en six mois sans perdre tout notre soutien, ou bien allons-nous avoir l’impression d’avoir complètement perdu notre temps? C’est une question peu évidente à répondre, car elle est tout à fait hypothétique. However, je pense toujours qu’il y a une certaine manière d’évaluer une grosse campagne. Les choses ne vont pas toujours comme prévu, alors il est utile de posséder un plan de secours qui peut aider à sauver les acquis et prendre une autre direction.

Cette question vous force à penser de façon critique aux étapes nécessaires à la construction et la gestion d’une campagne. for example, notre première étape pour réunir massivement les noms et contacts avec une pétition nous assurait d’avoir gagné une ressource précieuse, même si nous aurions dû abandonner la campagne de départ, celle du salaire à 15$. Cette liste a aussi généré des one-on-ones avec une variété de travailleuses et travailleurs que nous n’aurions pas contacté-e-s autrement. Même si la campagne échoue, nous avons bâti des relations avec plus de nos camarades, et possiblement certains d’entre eux et elles sont devenus des organisateurs et organisatrices.

Conclusion:

Entreprendre cette campagne m’aura appris d’importantes et marquantes leçons comme organisateur syndical. Plusieurs de ces leçons, je ne les aurais pas apprises si nous avions continué-e-s sur les chemins déjà tracés. J’ai appris l’importance d’un comité fonctionnant démocratiquement avec une diversité d’opinions et de perspectives. La responsabilité des membres du comité doit être établie très tôt, et maintenue même durant les moments les plus difficiles de la campagne. J’ai rapidement réalisé que je ne pouvais pas être un organisateur efficace en parlant seulement aux gens que je connaissais déjà. Organiser n’est pas une activité sociale confortable; par moments, ça ressemble à ce que mes camarades décrivent comme « une zone de guerre ». Et aussi longtemps que vous comprenez et restez préparé-e-s pour ça, vous pouvez faire d’importants gains dans la lutte contre le salariat. Mais cette campagne a été plus qu’une expérience enrichissante. Malgré quelques moments persistants de déceptions et de doutes intenses, je suis convaincu que cette campagne a eu des impacts très positifs sur l’organisation à UPS. Nous avons développé une équipe militante de travailleurs et travailleurs sur le planché de travail, et amené quelque-un-e-s d’entre eux et elles dans le SITT-IWW. Nous avons utilisé notre réseau de contacts dans notre milieu de travail. Ces réseaux traversent les barrières d’âges, d’ethnies et de genres. Nous avons appris à reculer et jouer la défensive lorsque les conditions l’exigent. À travers tout le stress, la joie, la déception et l’humour, nous sommes resté-e-s ensemble et avons même grandi-e-s ensemble en tant que comité. Alors que la campagne de 15$/l’heure de départ ne fut pas couronnée de succès, je crois que nous avons montré que l’idée d’entreprendre une grande campagne, une campagne publique contribue à une réussite plus grande et globale dans l’organisation de nos camarades.

Pour le Syndicat pour tous et toutes,

Camarade Cœur de Bord

Membre du PHOC